Cuando yo estaba creciendo en California, nunca leí un libro, dentro de las escuelas del LAUSD, por un autor latino o latina. Además, me acabo de dar cuenta que en mi educación pública de Kínder a doceavo grado ( K-12) – Nunca tuve un profesor latino.
Gobernador Jerry Brown tuvo la oportunidad de firmar un proyecto de ley que, de acuerdo con el sitio web de información legislativa de California “requeriría el Superintendente para supervisar el desarrollo de, y la junta estatal de adoptar, un modelo de plan para asegurar cursos de calidad en los estudios étnicos. “sin embargo, decidió no firmar la ley.
El gobernador Brown podría haber sido una vez más nuestro campeón, en la política de inclusión, de los estudios étnicos. Pensamos que las cosas son diferentes en California en comparación con otros estados, como Arizona.
Irónicamente, los intentos en los últimos años para prohibir los estudios étnicos en Arizona realmente fortalecido por el movimiento de los estudios étnicos en otros estados. Texas, por ejemplo, se está moviendo hacia un programa de estudios étnicos en todo el estado en sus escuelas públicas. ¿Por qué no California?
Sólo unos cuantos de los principales editores de libros han acaparado el mercado de libros de texto en las escuelas de la nación. Escritores minoritarios son más a menudo dejados de lado y que pueden valerse por sí mismos. La respuesta habitual de los distritos de escuelas públicas es rechazar los libros escritos por autores latinos. Suelen decir “no tenemos los fondos”.
Más de 50 millones de latinos que viven actualmente en los Estados Unidos. Estudiantes latinos necesitan encontrar una escritura que les habla. Libros que incluyen diversos personajes y que reflejan la vida de estos niños puede conseguir que la lectura y darles un sentido de pertenencia, en la escuela y en la sociedad en general.
Por ejemplo, sería increíble si Los Angeles Unified School District – LAUSD adoptaría y en realidad incluir libros que hablan de las experiencias de los estadounidenses salvadoreños, la comunidad a la que pertenezco.
Los centroamericanos son el segundo mayor población latina de Estados Unidos después de los mexicano-americanos, pero los libros relacionados con la experiencia centroamericana son prácticamente imposibles de encontrar en la mayoría de las escuelas públicas.
Cientos de miles de centroamericanos viven en toda la ciudad de Los Ángeles y más allá. Pidiendo a los directores y maestros a considerar la inclusión de los libros minoritarios en el aula como material suplementario no es suficiente, ya que lo más probable es que no le importa lo suficiente para asegurar libros que los estudiantes minoritarios pueden identificarse.
Muchos directores dirán que no tienen los fondos y que los profesores se ven abrumados al tratar de cumplir con los mandatos federales y estatales. Los padres y los estudiantes necesitan empezar a hacer preguntas como dónde se gastan los fondos federales. ¿Dónde están los fondos del Título I que es asignado y no los Consejos Escolares tener voz en lo que sean adoptados los libros?
Los padres y los estudiantes latinos en particular, necesitan también comenzarán a exigir que se apliquen las clases de estudios étnicos, ya se han hecho muchas promesas y no mucho ha sido entregado cuando se trata de programas de estudios étnicos. Adopción, es muy diferente, a partir de la implementación real.
En algunas escuelas públicas en Virginia, Maryland y Washington, DC, los estudiantes estadounidenses salvadoreños son la mayoría. En la costa oeste, específicamente en algunas escuelas públicas de California, los estudiantes estadounidenses salvadoreños están representados en gran número, pero muchos de ellos nunca han leído un libro acerca de su comunidad. Ellos leen sobre todo, ver o escuchar acerca de la violencia de bandas asociadas con las noticias de América Central. Algunos son incluso se avergüenzan de admitir sus raíces.
Tenemos que presionar para que los estudios étnicos se adopten en todo el país, y especialmente en el ámbito local. Los padres y los estudiantes necesitan para empezar a empujar por estudios étnicos, no sólo para ser adoptado simbólicamente, sino que se aplicaron en la práctica.
Nuestros estudiantes merecen leer libros que hablan de sus diversas experiencias y puntos de vista, algo que nunca llegué a hacer en la escuela hasta que asistí a la universidad occidental.
Si el gobernador Brown habría tomado la delantera, podría haber un ejemplo para el resto de los Estados Unidos. Al igual que lo hizo en la década de 1970 – cuando valientemente apoyó los esfuerzos de Estados Farm Workers (UFW).
Ahora bien, es responsabilidad de los padres / hispanos,afroamericanos, asiáticos para continuar la organización y de la demanda para la ejecución de los estudios étnicos y más específicamente para los centroamericanos que también asumen la responsabilidad de exigir por sus libros para ser incluidos. De lo contrario, vamos a seguir siendo invisibles.
Es por eso que decidí empezar a escribir libros para mi comunidad a tener acceso, y para sentirme orgulloso. Estoy particularmente orgulloso de mi novela La vida y los tiempos de El Cipitio.¿Por qué no tener nuestro propio Harry Potter? El Cipitio!
Randy Jurado Ertl es el autor de la vida y los tiempos de El Cipitio, que será adaptada en una obra de teatro de Culture Clash. Para obtener más información, por favorWWW.RANDYJURADOERTLL.COM