Diciendole a Estudiantes Del Barrio Que Tienen que Salir de Allí Para Poder Tener Éxito

“¡Mija, Ya vamonos! Es hora de ir a la escuela.”Metí rápidamente mi libreta de notas en mi mochila azul Jansport, con cuidado de no hacer mas grande el agujero en la esquina inferior izquierda de la bolsa y me apuré para estar en la sala. El sonido de la música de mariachi y tortillas recién hechas llenaron las cuatro paredes del pequeño apartamento amarillo; el crujido de las ollas y sartenes comenzó a ahogar las letras melódicas. Mi abuela había vivido en este apartamento durante años; ella era quien cuidaba de casi todos los niños en el complejo de apartamentos de 16 unidades.

Pase a la cocina, haciéndole saber que estaba a punto de salir; se inclinó y me dio la señal de la cruz. Luego me dio un beso suave en mi frente,“Cuidate,mija. Te quiero mucho. Que Dios te bendiga.”Puse mis brazos alrededor le di un abrazo antes de salir por la puerta.

Obras vibrantes e intrincados de arte cubren las paredes de todas las calles; Me detuve para admirar la única fuente maravillosamente antes de continuar mi camino a la escuela. Voces amigas y risas llenaron las calles; personas sentadas, hablando e interactuando de una manera u otra. Me encanta mi barrio y me sentía orgullosa de estar en mi comunidad, hasta que ya no lo hice. Llegue al salon de clase con alegría y con ganas de empezar el último día del 3er grado.  

Estoy muy orgulloso de lo duro que todos y cada uno de ustedes han trabajado este año escolar. No tengo la menor duda en mi mente que todos ustedes tengan éxito, pero tengo un consejo final para ustedes. Necesitas irte. Este ambiente,este barrio,tiene una de las tasas más altas en gangas, las drogas y el crimen. No hay nada aquí para ustedes, es peligroso.Ustedes son mejor que esto, no se queden atrapados aquí.

En los días venideros, sur centro de Los Ángeles se transformó ante mis ojos; las intrincadas obras de arte se convirtieron en graffiti representaciones de guerras entre gangas en la actualidad. Los pandilleros marcaron su territorio en la calle frente a mi patio de recreo. Mi comunidad tiene gangas.La gente amable que me saludaron en el camino hacia la escuela se convirtieron en las personas sin hogar, indigentes, abandonados de la sociedad. Mi comunidad es pobre y sin educación. El grupo de vecinos que ponían el ambiente en las calles con sus risa se convirtieron en adictos a las drogas, indeseables, personas con las que no debes hablar. Mi comunidad tiene drogas. Mi comunidad es mala.

Cuando un maestro y uno de los modelos más importantes a seguir te dice que un estudiante del centro de la ciudad tiene una comunidad que describe como indigna ,ese maestro que denuncia y oprime al estudiante. Sur Centro es el hogar de mi familia, mis amigos, nuestras luchas, nuestros esfuerzos y nuestros éxitos. Alentar a los niños a salir del barrio para conseguir el éxito lejos de una comunidad, perpetuamente manteniendo a una comunidad desprotegida en la pobreza. Las barreras de South Central no son únicos como tampoco es mi historia.Convencer a los estudiantes los frutos de una comunidad desfavorecida, que dejando las ciudades interiores es la única manera de triunfar, es un insulto directo a los esfuerzos de la comunidad.

Como uno de los pocos de mi barrio que logre salir de él, me siento orgulloso de decir que he terminado recientemente mi cuarto año en la UCLA. Sur Centro no tienen una gran cantidad de recursos para ofrecer a sus estudiantes, pero con un título universitario, ahora lo hace, ahora lo hacemos. Los graduados de las ciudades del interior, como productos flexibles de un sistema que no funciona, ahora es nuestro turno para volver a nuestra comunidad y mejorarla. A pesar que mi ciudad tiene una de las tasas de graduación más bajas, altas tasas de criminalidad y mayores índices de pobreza, ese fue lo que me hizo la persona que soy hoy en día; es mi hogar. Me niego a esperar por alguien más para tomar medidas. Como ex presidente, dijo Obama en una ocasión,“El cambio no vendrá si esperamos a otra persona o en algún otro momento. Somos los que hemos estado esperando. Somos el cambio que buscamos.”Estamos listos.

What do you think?

The following two tabs change content below.

Desiree Martinez

Desiree Martinez

Desiree Martinez is a proud native from South Central Los Angeles and LAUSD alumna. She is a first-generation college graduate from UCLA where she completed her BA in Sociology with a minor in Education Studies. Upon experiencing the lack of representation of students of color in higher education, she developed a passion fighting for social justice in k-12 education. A child’s zip code should not determine their education attainment, yet this is the challenge many students face today. Her experiences in her community propelled her to fight for social justice in educational equity work with Students for Education Reform (SFER). Desiree leads the organizing work for SFER in Los Angeles where she works and trains college students to advocate for better schools in marginalized communities and eliminate the belief gap.

More Comments